HOME    |    FAQ    |    COLUMN    |    PAST ISSUES

COLUMN

#10  Dec 14, 2012    email version

在校生可与用人单位建立劳动关系

Students at Institutions of Higher Learning May Establish Employment Relationship with the Employer

相当多的用人单位使用高等学校学生作为实习生的一个重要法律基础在于,其认为其与实习生之间并非劳动关系。对于用人单位与实习生之间的关系,不是一句轻巧的“未建立劳动关系”可以解决的,必须分情况讨论。

One important legal ground why many employers use students from schools of higher learning as the interns is that they believe the relationship between them and the interns is not employment relationship. The relationship between the employer and the intern cannot be solved just by commenting “no employment relationship established”, instead, it must be separately discussed under different scenarios.

雇佣动态 / Employment Express
  • 2013年节假日安排出炉

    Arrangement on national public holidays for year 2013 was just announced

    国务院办公厅发布2013年部分节假日安排,元旦1月1日至3日放假调休,共3天,1月5日(星期六)、1月6日(星期日)上班。春节2月9日至15日放假调休,共7天,2月16日(星期六)、2月17日(星期日)上班。

    The General Office of the State Council has announced the arrangement of certain public holidays. Public holidays for the calendar new year of 2013 are set from the 1st(inclusive) to the 3rd(inclusive)of January 2013, 3 days in total, but one has to work on Jan 5th (Saturday) and Jan 6th (Sunday). For the Spring Festival, public holidays are set from the 9th to the 15th of February 2013, seven days in total, but one has to work on Feb 16th (Saturday)and Feb17th (Sunday) of 2013.

  • 深圳20万人才可领租房补贴

    200 thousand talents in Shenzhen are entitled to the rental subsidy

    《深圳市人才安居扩大试点工作方案》已经市政府批准。根据该方案,市、区两级政府共安排约10亿元资金,专项用于约20万人才安居租房补贴。

    “Proposal on Enlarging the Pilot Work in Relation to the Settle-down of Talents in Shenzhen” has been approved by the Government. In accordance with this proposal, both Municipal and District Governments have together arranged around 1 billion to be used specifically for the rental subsidy to the settle-down of 200 thousand talents.

  • 报告称我国民工荒将长期存在

    It is reported that the lack of peasant workforce will last for quite a long time

    西南财经大学中国家庭金融调查与研究中心发布《中国城镇失业报告》称,农村后续劳动力供给不足,民工荒将长期存在,尤对东部地区构成困扰。

    According to the report named “China Urban Unemployment Report” issued by the Financial Investigation and Research Centre on China Family of the Southwest University of Finance and Economics, future suburb labor force is in shortage, the lack of peasant work force will last for quite a long time, which in particular worries the east of China.

  • 32%

    会计机构致同会计师事务所发布的最新《国际商业问卷调查报告》显示,32%中国内地企业称欧债危机拖累了其企业发展,造成了收入下降。

    According to the report named “International Business Investigation Report” issued by the accounting firm Grant Thornton, 32% of domestic enterprises of China claims that they are encumbered with the Europe debt crisis and their revenue fell down.

  • 1.11

    台湾人力银行公布的最新调查结果显示,台湾职工2013年的平均年终奖金只有1.11个月,是3年来最低。

    The investigation result issued by the 104 Job Bank of Taiwan shows that the annual bonus of employees in Taiwan is only 1.11 month of salary on average, which is the lowest of the past three years.

  • 500

    越南政府日前颁布提高各区域基本薪资的法令,自明年1月1日开始实施。法令规定,最低基本月薪为165万越南盾(约合人民币500元)。该法令也适用于在越南的外资企业。

    Vietnam Government recently issued an act regarding increasing the basic salary of different regions, which is effective on the 1st January 2013. According to this act, the minimum basic salary is 1650000 Vietnamese Dong (equivalent to RMB 500). Such act also applies to the foreign invested enterprises in Vietnam.

Past Issues