HOME    |    FAQ    |    COLUMN    |    PAST ISSUES

COLUMN

#212  Mar 10, 2017    email version

在什么情况下员工主动辞职单位也应支付经济补偿?

Under what circumstances should the employer pay economic compensation to its employee, though the employee resigns his/her post on his/her own initiative?

本案焦点在于因单位原因主动提出辞职,解除劳动关系后是否应当支付经济补偿。

The focus of this case lies in whether the employer should pay economic compensation to Wang who resigned on his/her own initiative due to the employer’s reason.

雇佣动态 / Employment Express
  • 李克强:再减企业税负3500亿元

    Premier Li Keqiang: Second Reduction of Enterprise Tax Burden Equivalent to 350 Billion Yuan

    3月5日,李克强总理在政府工作报告中提到,今年将再减企业税负3500亿元、涉企收费2000亿元;继续提高退休人员基本养老金,确保按时足额发放;实现异地就医住院费用直接结算。

    On March 5, Premier Li Keqiang, in the Government Work Report, highlighted that, this year, the enterprise tax burden of 350 billion Yuan and enterprise-related charging of 200 billion Yuan will be reduced; the basic pension for retirees will be continuously raised, whose timely issuance in full amount be guaranteed; the expenses of hospitalization in other places will be directly settled.

  • 财政部:个税改革正在研究、设计和论证中

    Ministry of Finance: The reform of individual income tax is now under research, design and demonstration.

    来自财政部消息,个人所得税改革目前正在研究设计和论证中。改革方案的基本考虑是,将部分收入项目比如工资薪金、劳务报酬、稿酬等,实行按年汇总纳税。

    According to the information from the Ministry of Finance, the reform of individual income tax is under research, design and demonstration at present. The reform proceeds from such consideration that some income items, such as salary, labor remuneration and remuneration for contributions, shall be summarized and have taxes paid on an annual basis.

  • 外媒:中国制造业正控制工资上涨

    Foreign media: The manufacturing industry in China controls the rise in wages.

    据外媒报道,在经过持续10年的迅猛上涨后,中国制造业的平均工资已超过巴西和墨西哥等拉美国家。因此,中国制造业正在加强抑制工资上涨。

    According to foreign media reports, due to the rapid rise in the past decade, the average wage in the Chinese manufacturing industry has exceeded those in some Latin American countries as Brazil and Mexico. Therefore, the manufacturing industry in China restrains the rise in wages.

  • 财政部:取消会计从业资格

    Ministry of Finance: Cancel the accounting qualification

    近日,财政部将会计从业资格列为建议取消的职业资格事项。即使会计从业资格行政许取消了,已经取得的会计从业资格证书,仍然可作为能力水平的证明。

    Recently, the Ministry of Finance has suggested to cancel the accounting qualification. Despite the cancellation of accounting qualification, the accounting qualification certificate already obtained can be used to prove ability level.

  • 81%

    智联招聘发布的“2017中国女性职场现状调查报告”显示,超八成女性认为在就业中存在歧视,其中,22%的女性认为就业中性别歧视现象严重,59%的女性认为在就业中存在一般性别歧视。

    According to the “Investigation Report of Chinese Female Workplace in 2017” issued by Zhaopin.com, over 80% of female workers hold that there exists gender discrimination in employment, among which 22% of female workers point out the existence of serious gender discrimination, and 59% the general gender discrimination.

  • 1.5-2万

    最新的一份调研结果显示,月薪1.5-2万月薪白领最自信,新一线城市的白领对事业更有信心,同时90后的白领对事业最缺乏信心。

    The latest investigation report indicates that, those white-collar workers having a monthly salary of RMB 15,000-20,000 are most confident. The white-collar workers in emerging first-tier cities are more confident, while white-collar workers born after 90s are the most distrustful group.

  • 35%

    领英近日发布的大数据显示, 2016年创业的职场人比2015年减少了35%,相对前两年的“双创”热潮之初,创业者的心态更趋于理智和平静。

    The big data issued by LinkedIn recently indicates that, in 2016, the number of entrepreneurs decreased by 35% compared with that in 2015. Compared with the upsurge of “entrepreneurship and innovation” in the last two years, the mentality of entrepreneurs tends to be more reasonable and calm.

  • 57%

    最新的一份全球女性领导力调查报告显示,74%处于基层经理和中层经理阶段的女性,渴望能获得高级经理或执行领导的职位。而几乎在所有国家中,处于高级经理及以上岗位的女性,拥有追求更高晋升职位进取心的人数仅有57%。

    According to the latest investigation report of global female leadership, 74% of females holding the post of junior manager or middle manager long for a position of senior manager or executive leader. However, among such females as already holding the post of senior manager or higher position in almost all the countries, only 57% of them witness the ambition of pursuing for a higher position.

Past Issues