HOME    |    FAQ    |    COLUMN    |    PAST ISSUES

COLUMN

#317  Apr 19, 2019    email version

解雇违纪工伤员工是否需支付工伤待遇?

Does the company need to pay work-related injury compensation if it wants to terminate the employees who violate the discipline?

员工工伤半年后严重违反规章制度,公司解除劳动合同是否需要支付一次性伤残就业补助金?

An employee seriously violated the rules and regulations of the company six months after the occurrence of work-related injury. Does the company need to pay the one-time employment subsidy for disability to terminate the labor contract?

雇佣动态 / Employment Express
  • 财政部:职工教育经费年度提取比例不得随意变更

    MOF: unapproved changes of annual withdrawal ratio of employee education funds are not allowed

    近日,据媒体报道,财政部日前发布《关于加强企业职工教育经费财务管理的通知(征求意见稿)》,拟规定企业职工教育经费年度提取比例在1.5%-8%范围内确定,且不得随意变更。

    According to media reports, the Ministry of Finance recently issued the “Notice on Strengthening Financial Management of Educational Funds for Employees in Enterprises (Exposure Draft)”, which is intended to stipulate that the annual withdrawal ratio of educational funds for employees in enterprises shall be between 1.5%-8%, and shall not be changed without approval.

  • 浙江:部分地区拟允许退休返聘人员参加工伤保险

    Zhejiang: intend to allow re-employed retirees to participate in work-related injury insurance in some regions

    近日,据媒体报道,浙江衢州等地正在谋划,允许退休返聘人员参加工伤保险,最快下月起实施。目前纳入试行参保的超龄就业人员暂限于未享受机关事业单位或城镇职工基本养老保险待遇人员,且男性不超过65周岁,女性不超过60周岁。

    Recently, Zhejiang Quzhou and other regions are reportedly planning to allow re-employed retirees to participate in work-related injury insurance, which will be implemented as soon as next month. At present, the over-age employees included in the trial participation are temporarily limited to those who do not enjoy the benefits of basic endowment insurance for employees of government agencies or public institutions or urban employees. The males are required not to be more than 65 years old and the females not more than 60 years old.

  • 亚马逊:德国工人大罢工 要求提高薪资

    Amazon: German workers struck, calling for a pay raise

    近日,据外媒报道,当地时间周一,亚马逊四个物流中心的员工在德国进行罢工,呼吁提高员工薪资待遇。罢工预计将持续到本周四,而其他一些工人或许会在复活节假期间加入。

    According to foreign media reports, employees of Amazon s four logistics centers in Germany went out on strike on Monday, local time, calling for a pay raise. The strike is expected to continue until Thursday, and some other workers may join during the Easter holiday.

  • IBM:新加坡工厂关闭 全体裁员

    IBM: Singapore plant closes, all laid off

    近日,据外媒报道,IBM将关闭在新加坡的制造设施,所有旗下员工遭裁员,新加坡人力部表示已获公司通知,将协助被裁员工。据悉,有至少70%员工将在这个月底离开公司,其余员工则在7月底离开。

    According to foreign media reports, IBM will close its manufacturing facility in Singapore and all its employees will be laid off. The Ministry for Manpower (Singapore) said that it has been informed by the company and will assist the laid-off employees. It’s learned that at least 70% of the employees will leave the company by the end of this month, while the rest will leave by the end of July.

  • 5000

    近日,据媒体报道,知情人士透露,京东将撕毁部分劳动合同,向受影响的大学毕业生提供5000元人民币的象征性补偿。对此,京东回应称,由于个别业务及组织架构调整,导致近期极少数的校招岗位无法履约,深感歉意。

    According to media reports, informed sources recently disclosed that JD.com would break some of its labor contracts with college graduates, and make a token compensation of 5,000 yuan to those affected. In response, JD.com said that it’s deeply sorry for the recent failure to perform its obligations to offer a few campus recruitment positions due to adjustments of certain business line and organizational structure.

  • 1000

    近日,据媒体报道,有网友爆料,知乎正在进行新一轮裁员,预计裁员1000人,公司保留整体500人的编制。有员工被强制转岗,逾期三天不报道将会被以旷工名义辞退。有知情人透露,本次裁员没有补偿。

    According to media reports, some net users recently exposed that Zhihu is planning a new round of layoffs. It is estimated that 1,000 will be laid off and the company will maintain a headcount of 500. Some employees have been compelled to transfer jobs and would be dismissed under the excuse of absenteeism should they be past due to report for three days. Informed sources said there was no compensation for the layoff.

  • 1100

    近日,据外媒报道,本田公司日前宣布,将于2021年结束在土耳其的汽车生产。计划关闭工厂并为约1100名员工提供再就业援助等。此前,本田曾宣布拟在2022年后关闭英国工厂。

    According to foreign media reports, Honda recently announced that it would put an end to its car production in Turkey by 2021. It is planned to close the plant and provide reemployment assistance for about 1,100 employees. Earlier, Honda announced its intension to close a plant in Britain after 2022.

  • 800万

    近日,据媒体报道,官方数据显示,日本超过800万就业人口已至少达到65岁,这占日本整体劳动力的12%。据悉,日本的老年抚养比率超过50%;预计到2050年将进一步上升至接近80%。

    According to media reports, recent official data show that Japan has more than 8 million employed population aged at least 65 years, accounting for 12% of Japan s overall labor force. It is learned that Japan s elderly dependency ratio exceeds 50%. It is expected to rise further to nearly 80% by 2050.

Past Issues