HOME    |    FAQ    |    COLUMN    |    PAST ISSUES

COLUMN

#33  Jun 07, 2013    email version

用人单位能否以身体缺陷为由解除劳动合同?

Should physical defects be the lawful reason for the employing unit to unilaterally terminate the employment contract?

劳动者的告知义务仅限于与劳动合同直接相关的基本情况,对与履行劳动合同无关的其他情况没有义务加以说明。

It should be noted that the duty of truthful disclosure of the employees is restricted to the basic information of the labor contract. The employees are not obliged to disclose any other information not related to the implementation of the labor contract.

  • 岗位消失与客观情况发生重大变化
  • Position disappearance and major changes in objective circumstances
  • 原岗位消失等情况虽然属于"客观情况发生了重大变化",但不必然导致劳动合同的履行发生变化,如果原岗位消失,仍有近似岗位可安排工作的,则原劳动合同仍可以继续履行。
  • The disappearance of the original position belongs to "major changes in objective circumstances" but not necessarily leads to changes in labor contract fulfillment. If the original position disappears but there are similar positions available, then the original labor contract should be continued.
雇佣动态 / Employment Express
  • “营改增”试点扩至全国税收政策

    The Experiment of Conversion of Business Tax to VAT will be Expanded to the Whole Nation

    财政部和国家税务总局近日联合印发《关于在全国开展交通运输业和部分现代服务业营业税改征增值税试点税收政策的通知》,进一步明确了今年8月1日起“营改增”试点扩至全国的相关税收政策。

    Recently, the Ministry of Finance and the State Administration of Taxation jointly promulgated a Notice on Implementing Experimental Tax Policy of Converting Business Tax to VAT in Transportation Industry and Part of Modern Service in the Nation, further confirming to expand the tax policy of converting business tax to VAT to the whole nation as of Aug. 1st of this year.

  • 深圳拟明确失业保险缴费年限认定办法

    Shenzhen Plans to Define the Method for Determining the Number of Years of Payment for Unemployment Insurance

    深圳市人力资源和社会保障局近日发布《深圳市失业保险视同缴费年限认定办法》公开征求意见。办法拟规定,在1999年1月22日至2012年12月31日期间,本市户籍职工在本市参加社会保险的实际缴费年限视为失业保险视同缴费年限。

    Recently, the Human Resources and Social Security Bureau of Shenzhen asked for public opinions concerning the Method of Determining Equivalent Number of Years of Payment for Unemployment Insurance of Shenzhen. The Method plans to stipulate, from Jan. 22nd, 1999 to Dec. 31st, 2012, the actual years of payment for social insurance by the employees with this city's registered residence will be regarded as the years of payment for unemployment insurance.

  • 广东6月开始发放高温津贴

    Guangdong Begins to Issue High-temperature Allowance from June

    根据《广东省高温天气劳动保护办法》规定,6月—10月期间,高温补贴每人每天标准为6.9元,每人每月最高标准为150元。违规企业面临最高1万元的罚款。

    According to the Method for Protection of Labor under High Temperature of Guangdong Province, from June to October, the standard of high-temperature allowance is 6.9 yuan/day/person, and the highest standard is 150 yuan/month/person. The enterprise violating this stipulation will be fined up to 10000 yuan.

  • 北京发布企业工资指导线

    Beijing Issued Salary Guideline of Enterprise

    北京市人力社保局近日发布北京市2013年企业工资指导线,以企业职工平均工资增长率的形式发布,具体基准线为12%,上线为16.5%,下线为5%。

    Recently, the Human Resources and Social Security Bureau of Beijing issued Beijing’s salary guideline of enterprise in 2013, in the form of average growth rate of salary of enterprise’s employee, the specific benchmark of which is 12% with upper limit of 16.5% and lower limit of 5%.

  • 台湾:大陆籍“商务居留”限管理层

    Taiwan: Business Residence of Person from Mainland China is Limited to Management

    台当局内务部门日前表示,大陆籍人士赴台居留办法拟新增“商务居留”方式,仅限陆籍台湾地区负责人申请,不会开放陆籍劳工。

    The Department of the Interior of Taiwan stated recently that the regulation on residence of person from mainland China will cover a newly-added “business residence”, which can only be applied for by the management personnel, other than any laborers, from mainland China.

  • 76704万

    人力资源社会保障部网站近日发布《2012年度人力资源社会保障事业发展统计公报》称,2012年年末全国就业人员76704万人,比上年末增加284万人。

    Recently, the website of the Ministry of Human Resources and Social Security released a Statistical Report of Development of Human Resources and Social Security in 2012, stating that the employees all over the nation at the end of 2012 amounted to 767.04 million, increasing by 2.84 million comparing with that at the end of the previous year.

  • 48%

    上海一份针对中等职业学校毕业生的调查显示,就业用人单位对所招聘的中职毕业生总体评价非常满意和比较满意的比例达到48%,同时有超过半数以上的用人单位认为中职毕业生比较适应当前的工作岗位。

    A survey made among the graduates of secondary vocational school in Shanghai showed that the proportion of the graduates assessed as “very satisfactory” and “relatively satisfactory” by employers reaches 48%. And in the mean time, more than a half of employers consider the graduates of secondary vocational school are more accommodated to their present work posts.

  • 7112

    国内一机构发布的2013年第一季度全国各大中城市人均薪资榜的数据显示,上海以平均月薪7112元居首,深圳、北京紧跟其后,分别为6787元和5453元。

    A survey made by a domestic organization on the per capita income of large- and medium-sized cities of the nation in the 1st quarter of 2013 showed that Shanghai’s average monthly salary is 7112 yuan, ranking the first, and Shenzhen and Beijing follow it closely, reaching 6787 yuan and 5453 yuan respectively.

  • 3494

    一份名为《2013中国大学生就业压力调查报告》显示,大学生的期望月薪持续走低。其中,专科生期待月薪3444元;本科生月薪期望为3494元;硕士生为4879元;博士生主要集中在6000元。

    A Report of Survey of Employment Pressure of Chinese College Students in 2013 showed that the expected monthly salary of college students was kept low, among which, junior college student's expected salary is 3444 yuan, undergraduate’s is 3494 yuan, postgraduate’s is 4879 yuan, and doctoral student’s is 6000 yuan.

Past Issues