HOME    |    FAQ    |    COLUMN    |    PAST ISSUES

COLUMN

#336  Sep 05, 2019    email version

员工产假期间,公司可以降低其薪资待遇吗?

Can the company reduce the wages of employees during their maternity leave?

员工休产假享受生育津贴期间,公司能否不支付工资差额及年终奖?

Is the company allowed to decline the wage difference and year-end bonus during the period when employees receive maternity allowance on maternity leave?

雇佣动态 / Employment Express
  • 北京:发布工资指导线 今年的基准线为8%-8.5%

    Beijing: Wage guideline released with a baseline of 8%-8.5% this year

    近日,据媒体报道,北京市人力社保局发布北京市2019年企业工资指导线,企业职工平均工资增长率具体体现为两条线:即基准线和下线。今年的基准线为8%-8.5%,下线为3.5%。

    According to recent media reports, the Beijing Municipal Human Resources and Social Security Bureau has issued the guideline for the wages of enterprises in Beijing in 2019. The average wage increase of enterprise employees is embodied in two indicators: the baseline and the lower limit. The baseline this year is 8%-8.5% while that of the lower limit is 3.5%.

  • 杭州:有望推行护理照料假 独生子女最高休10天

    Hangzhou: Expected to implement nursing leave with up to 10 days granted to the one-child families

    近日,据媒体报道,《杭州市居家养老服务条例(草案)》已提请审议,包括,“老年人患病住院治疗期间,用人单位应当支持其子女进行护理照料,对独生子女给予每年累计不超过十天、非独生子女每年累计不超过五天的护理照料假,护理照料假期间工资福利待遇不变。”

    Recently, the Hangzhou Home-based Care Service Regulations (Draft) have been submitted for review, according to which, “where the old-aged parents are hospitalized due to illness, the employer shall give their child support to take care of the parents and grant no more than 10 days of nursing leave to the only child and no more than 5 days of nursing leave to the non-only child cumulatively in a year, and the salary during the nursing leave shall be the same as the normal working periods.”

  • 马云:阿里女性岗位不能低于33%

    Jack Ma: Alibaba’s female posts shall account for at least 33%

    近日,据媒体报道,在2019全球女性创业者大会上,马云表示“我很快要从董事局主席的位置上退下来了。但我给其他人提了要求,就是阿里巴巴留给女性的岗位比例不能低于33%”

    According to recent media reports, Jack Ma said at the 2019 Global Conference on Women and Entrepreneurship that, "I will soon retire from my position as chairman of the Board. But I asked Alibaba to provide no less than 33% of the posts to women. "

  • 日本:拟上调领取养老金年龄

    Japan: Plans to raise pension age

    近日,据外媒报道,日本厚生劳动省拟修订养老金政策。拟将领取养老金的年龄上升至75岁,缴纳养老保险的时间从40年延长至45年,并考虑取消在职老龄养老金制度,减少固定收入者的养老金,以促进老年人就业。

     Recently, according to foreign media reports, Japan’s Ministry of Health, Labor and Welfare plans to revise its pension policy. It is planned to raise the age of receiving old-age pension to 75, extend the time of paying old-age insurance from 40 years to 45 years, and consider abolishing the on-the-job old-age pension system and reducing the old-age pension for those with fixed income so as to promote the employment of the elderly.

  • 3448元

    近日,据媒体报道,上海市公积金管理中心日前发布《关于调整本市住房公积金月缴存额上限的公告》,公告称从2019年9月1日起上海市调整住房公积金月缴存额上限,为3448元。

    According to media reports, Shanghai Provident Fund Management Center recently issued the Notice on Adjusting the Maximum Monthly Contribution of Housing Provident Fund in Shanghai, stating that Shanghai will adjust the maximum monthly contribution of housing provident fund to 3,448 yuan from September 1, 2019.

  • 192元

    近日,据媒体报道,四川省日前下发《关于2019年调整工伤人员相关待遇的通知》,明确伤残一级至四级的工伤人员,每月增加伤残津贴192元。伤残五级、六级的工伤人员,由社会保险经办机构发放伤残津贴的人员,每月增加伤残津贴156元。

    According to media reports, Sichuan Province recently promulgated the Notice on Adjusting Relevant Work-related Injury Treatments in 2019, stating that the disability allowance for those with disability rated as Grade 1 to 4 will be increased by 192 yuan per month. For injured workers with disability rated as Grade 5 and Grade 6, the social insurance agencies will increase the disability allowance by 156 yuan per month.

  • 5万元

    近日,据媒体报道,天津市人社局等九部门日前发布《关于进一步规范招聘行为促进妇女就业有关问题的通知》,明确发布含有性别歧视内容招聘信息拒不改正的,将处1万元以上5万元以下的罚款。情节严重的吊销人力资源服务许可证。

    It’s reported that, nine departments in Tianjin, including the municipal human resources and social security bureau, recently issued the Notice on Further Regulating Recruitment Practices to Promote Women’s Employment, according to which, those who refuse to correct recruitment information that contains gender discrimination will be fined between 10,000 yuan and 50,000 yuan. In case of gross violation, the human resources service license shall be revoked.

  • 10%

    近日,据媒体报道,华为心声社区公开华为董事长任正非日前在干部管理工作汇报会议上的讲话全文,任正非表示,主官、主管必须实行每年10%的末位淘汰。

    According to media reports, Huawei’s Xinsheng Community has made public the full text of the speech made by Ren Zhengfei, chairman of Huawei, at the cadre management work report meeting a few days ago. Ren Zhengfei said that the chief officials and supervisors must be eliminated by 10% each year based on the bottom-out system.

Past Issues