HOME    |    FAQ    |    COLUMN    |    PAST ISSUES

COLUMN

#52  Oct 25, 2013    email version

HR 对电子证据的管理与运用实务

Electronic evidence management by HR

通常,为了满足电子邮件作为证据的形式要件,保证其真实性,需要对相关电子邮件申请公证机关进行公证。

Generally, in order meet the formal requirements as evidence and ensure the authenticity, we need to apply for the notarization at the notary agencies.

  • 违纪解除需要注意什么?
  • How to discipline and discharge the employees?
  • 内容的合法是指公司的规章制度或者员工手册内的规定必须符合法律的规定。程序合法是指制定规章制度需要有相关的民主、公示程序。
  • The legality of the content refers to whether the regulations of the company or the rules in the Employment Handbook are in compliance with laws. The legality of procedures refers to the fact that the regulations of the procedures should be based on the relevant democratic and publicity procedures.
雇佣动态 / Employment Express
  • 媒体称延长养老保险缴费年限已定

    Media report that extension of payment years for endowment insurance has been determined

    多部委与多套养老方案设计者们为期两天的闭门会议在养老制度上达成了多项共识。与会专家透露,延长养老保险缴费年限和养老金实行并轨已基本没有悬念。此外,企业相关费率的负担也可能会减少。

    Many consensuses have been reached with respect to the pension system on a 2-day's meeting behind closed door held by several ministries and designers of various pension schema. The specialists attending this meeting said that extension of payment years for endowment insurance and integration of two pension systems had been determined. In addition, enterprise's burden of related charges and rates would be reduced.

  • 广东职工看病自付费用或可“二次报销”

    Employee's self-paid portion for medical treatment may be reimbursed in Guangdong

    广东省“在职职工住院医疗综合互助保障活动”近日启动,每人每年缴纳95元会费,在有效期内可以享受住院等医疗费用经过医保报销后,对其中自付部分费用进行“二次报销”。

    The Activity of Comprehensive Mutual Assistance and Guarantee for Employee's Hospitalization and Medical Treatment was recently launched in Guangdong Province. If a member of this activity pays a membership fee of 95 yuan annually, his/her self-paid portion for medical treatment may be reimbursed again within the valid term after his/her charges are reimbursed under medical insurance.

  • 北京民企建文化设施最高补贴3000万

    Private enterprise based in Beijing will get a subsidy of up to 30 million for building cultural facilities

    北京市发改委日前发布了《进一步鼓励和引导民间资本投资文化创意产业若干政策》,民企新建文化设施的,最高补贴3000万元。

    The NDRC of Beijing recently issued Several Policies for Further Encouraging and Inducing Private Capital into Cultural and Creative Industry. Private enterprise will get a subsidy up to 30 million yuan for building cultural facilities.

  • 上海拟立法促进残疾人就业

    Shanghai plans to promote employment of the disabled through legislation

    上海市十四届人大常委会日前审议了《上海市实施〈中华人民共和国残疾人保障法〉办法(修订草案)》。草案规定,国家机关、社会团体、企业事业单位、民办非企业单位均须按照在职职工人数1.6%的比例,安排残疾人就业。

    The Standing Committee of the 14th People's Congress of Shanghai examined and discussed Shanghai's Implementation Rules of the Law of the People's Republic of China on Protection of the Disabled (revised draft). The draft stipulates that government agency, social organization, enterprise, public institution, private unincorporated entity shall ensure employment of disabled person in line with 1.6% of the number of their incumbent employees.

  • 天津:工伤调查最长不超过10个工作日

    Tianjin: Investigation of work-related injury shall not exceed 10 working days

    天津市人力社保局日前发布《关于建立工伤认定及医疗费用结算快速办理机制有关问题的通知》,建立工伤认定及医疗费用结算快速办理机制。受理后需进行工伤调查的,自受理之日起10个工作日内完成。

    Tianjin Human Resources and Social Security Bureau recently issued a Notice on the Issue of Establishing Quick Handling Mechanism for Identification of Work-Related Injury and Settlement of Medical Expenses for the purpose of establishing a mechanism for quick identification of work-related injury and settlement of medical expenses. In case investigation of work-related injury needs to be carried out, such investigation shall be completed within 10 working days after acceptance.

  • 40%

    专业咨询公司韬睿惠悦近日发布的《2013全球人力资源服务调研》报告显示:40%的中国企业将会在今明两年内对其人力资源架构做出改变,这一数据高于全球(36%)以及亚太地区(33%)。

    Towers Watson, a professional consulting firm, recently released a report named Survey of Global Human Resources Service 2013, which showed that 40% of Chinese enterprises will change their HR structure in this or the next year. This rate is higher than that of the world (36%) and Asian-Pacific Region (33%).

  • 8.2%

    中国德国商会日前发布的《2013德国在华企业薪资调查报告》预测,明年德国在华企业平均工资涨幅略趋温和,增幅在8.2%,较2012年实际工资增长幅度降低了0.7个百分点。

    German Chamber of Commerce in China recently released a Survey of Remuneration of German Companies in China 2013, which estimated that the increase of average remuneration of German companies in China in the next year will become a little moderate, which is 8.2%, dropping by 0.7% compared with the actual increase in 2012.

  • 5366.65亿

    人力资源和社会保障部近日公布,截止到2013年二季度末,企业年金积累基金达到5366.65亿元,比2012年底的4821.04亿元增长了11.3%。但养老的支撑作用很有限。

    Recently, the Ministry of Human Resources and Social Security announced that, by the end of the 2nd quarter of 2013, the accumulation fund of enterprise annuity reached 536.665 billion, increasing by 11.3% compared with the amount of 482.104 billion at the end of 2012. However, its supportive effect on pension is fairly limited.

  • 50%

    人人网最近发布的“2013初入职场员工满意度调查”显示,有超过一半的人对自身工作内容表示不满意,工作挑战性较小,内容过于单调成为工作内容不满意的两大主要原因。

    Renren recently released a Survey of New Employee's Satisfaction in 2013, which showed that over a half of employees are not content with their work mainly because of the small challenge in and the tedious content of their work.

Past Issues