HOME    |    FAQ    |    COLUMN    |    PAST ISSUES

COLUMN

#83  Jun 20, 2014    email version

辞职原因不明案例分析

Case study on unaccounted-for resignation

按照《劳动合同法》的规定,员工提前通知用人单位即可以解除劳动合同,并未要求劳动者必须说明辞职的理由,在理论上被称为劳动者的“无因辞职权”。

As per the Labor Contract Law, an employee only needs to notify the employing unit in advance when terminating the labor contract. There are no provisions stating that the employee must specify reason for resignation. In theory, this is called the employee's "right to resign without reason".

  • 虚假报销导致劳动合同解除
  • Termination due to false expense claims
  • 当今贿赂的形式越来越多样,也更加隐蔽。公司在调查类似违纪行为时,务必随时固定证据,深入挖掘费用报销的内幕。
  • Bribery occurs in various forms and is becoming more covert. It’s necessary for companies to fix evidences at any time when investigating such violations in order to dig into the inside story of expense claims.
  • 虚假报销与严重违纪
  • False expense claims and serious violation of disciplines
  • 一些公司在员工手册中将虚假报销作为严重违纪的一种,给予最严厉的处罚——立即辞退。但更多的公司并未明确列明“虚假报销”这个具体方式。
  • Some companies set false expense claims as one serious violation of discipline in the handbook and give the severest punishment, namely immediate dismissal. Even though many more companies fail to specifically set out “false expense claims”.
雇佣动态 / Employment Express
  • 人社部:7月起职工居民养老保险可互换

    Ministry of Human Resources and Social Security: the endowment insurance of employee and resident may be converted into each other as of July

    7月1日,《城乡养老保险制度衔接暂行办法》正式实施。《暂行办法》重点解决跨制度转移接续问题,即城镇职工养老保险和城乡居民养老保险之间的衔接。

    On July 1st, the Provisional Regulation on Conversion of Urban and Rural Endowment Insurance System will be implemented formally. This Provisional Regulation focuses on the issue of transfer across different systems, i.e. the endowment insurance for urban employee and urban/rural resident.

  • 7月1日起统一增值税简易征收率

    The simple tax assessment method will be implemented for VAT from July 1st

    近日召开的国务院常务会议决定,从今年7月1日起,将自来水、小型水力发电等特定一般纳税人适用的增值税6%、5%、4%、3%四档征收率合并为一档,统一按现行简易计税方法,执行3%的征收率。

    Recently, the executive meeting of the State Council decided , from July 1st of this year, to change the four tax rates of VAT (6%, 5%, 4%, and 3%) applicable to certain general taxpayers in relation to water supply and small-size hydroelectric generation to one level of rate (i.e. 3%) and adopt simple tax assessment method.

  • 深圳前海出台优惠政策吸引港企进驻

    Shenzhen Qianhai will formulate preferential policies to attract Hong Kong enterprises

    深圳前海管理局投资推广处处长戎卫华近日表示,将于下月前出台优惠政策细则,通过土地出让、港企税收优惠以及人才交流合作等深化粤港澳合作,期望使港企年内增至1000家。

    Mr. Rong Weihua, Section Chief of the Investment Promotion Section of Shenzhen Qianhai Administration said recently, the rules of preferential policies will be released prior to the next month to further the cooperation between Guangdong, Hong Kong and Macau by virtue of land transfer, tax preference for Hong Kong enterprises, and talent exchange etc. It is estimated that the number of Hong Kong enterprises will increase to 1000 within this year.

  • 深户参保人可享地方补充养老保险

    The person participating in the social security program in Shenzhen may enjoy local supplementary endowment insurance

    深圳市职工社会养老保险包括基本养老保险、地方补充养老保险和企业年金等多层次的养老保险。地方补充养老保险职工个人不需缴纳,用人单位每月按职工缴费基数的1%缴纳,记入地方补充养老保险基金。

    The endowment insurance for Shenzhen employee contains many levels, including basic endowment insurance, local supplementary endowment insurance and enterprise annuity etc.. Employee does not have to pay contribution to the local supplementary endowment insurance, while employer shall monthly pay 1% of employee's contribution basis, reckoned in the funds of the local supplementary endowment insurance.

  • 北京:社保缴费基数调整 上限增至17379元

    Beijing: the upper limit of the basis of social security contribution is increased to 17379 yuan

    2014年北京社保缴费基数调整方案日前公布,上限调至17379元;养老险缴费基数下限不能低于2317元。

    The basis of social security contribution of Beijing in 2014 was adjusted recently, with its upper limit being increased to 17379 yuan and lower limit not less than 2317 yuan.

  • 14%

    人力资源咨询公司万宝盛华发布的最新雇佣前景调查结果:2014年第三季度,中国内地雇主的招募信心仍然积极乐观,中国内地六大行业和九大区域或城市的雇主均预期增加员工数量。中国内地的净雇佣前景指数为+14%。

    Manpower, a HR consultancy, releases its latest survey results of employment prospect: in the third quarter of 2014, the confidence of Chinese employers is positive and optimistic, and the six sectors and nine regions in Mainland China will increase the number of their employees. The net index of employment prospect in Mainland China is +14%.

  • 12%

    北京市人社局日前发出通知,建议生产经营正常、经济效益增长的企业,参照12%的基准线安排本企业的工资增长水平。

    Beijing Human Resources and Social Security Bureau issued a notice recently, suggesting the enterprises featuring normal production and operation and increasing revenue to determine their level of wages increase referring to the base line of 12%.

  • 11%

    广州市人社局日前发出通知, 2014年广州市企业工资增长的基准线为11%,上线为17%,下线为5%。

    Guangzhou Human Resources and Social Security Bureau issued a notice recently, stipulating that the base line of wages increase for the enterprises in Guangzhou is 11% in 2014, with the upper limit being 17% and lower limit being 5%.

  • 85.3%

    韩国贸易协会北京分会近日公布了一份针对278家在华韩企的调查报告,结果显示85.3%的企业面临招工难。就企业员工的平均工龄,54.3%的企业回答“仅1-3年”,27.3%的企业回答“4-6年”。

    The Beijing Branch of Korea Foreign Trade Association recently released a survey report of 278 Korean enterprises based in China, showing that 85.3% of them face the problem of labor shortage. In respect of the average length of service of their employees, 54.3% of the surveyed enterprises answered "only 1 to 3 years", and 27.3% answered "4-6 years".

Past Issues